Начальная страница


Список литературы

Последнее изменение текста: 20.10.15.
Предыдущая страница Следующая страница

Аравия вошла в состав Римской империи в 106 г. н. э.

Лат. sarcina (sarcio) связка, узел; поклажа; бремя, тяжесть; sarcinarius (sarcina) вьючный, обозный; sarcio чинить, поправлять [16, с. 522].

Может быть, сарацины — двусложное слово? Не состоит ли лат. sarcina из sar и cina? Прояснить этот вопрос помог В.И. Даль: "Цыновать (циновать) лыки, очищать их от коры, скоблить, подбирать пучками для плетенья лаптей. Цыновка — частая рогожа чистой работы" [7, т. 4, с. 575].

Циновка — это вязаная, плетеная из чего-либо вещь. Таким образом, в слове sarcina sar означает вьюк, узел, поклажу, а cina — связка; буквально узлов, вьюков связка. Неводы, плетни, варежки и др. чинят вязкой, вязанием (одно из значений слова sarcio — чинить, поправлять).

Этноним сарацины в переводе с латыни вьючники-кочевники и отражает образ жизни кочевого народа.

Лат. cina (в значении связка, связывать, скреплять) входит в состав сложного слова струбцина (приспособление для закрепления деталей при их обработке на верстаке, станке, шаблоне и т.д.). Лат. struo, struxi, structum 1) класть пластами или рядами одно на другое; 2) искусно складывать, строить, воздвигать, сооружать [17, c. 813]. Струо, цина — струбцина.

"Срубать. Сруб, ошибочно струб, несколько связанных по углам рубкою венцов" [7, т. 4, с. 305], т.е. вязать рубкою венцы означало то же самое, что скреплять, строить, чинить, поправлять.

— c. 3 —

Сары. Сокращенное от лат. sarcio, sarcina, sarcinarius вьючный, обозный [16, с. 522]. Сарцио — сáры — вьючники-кочевники. Известны кочевые племена сары́-тюргеши, сары́-кипчаки, сары́-огузы, карачары (кара сáры — карачары), где тюрк. кара черный. Слово сары производят от тюрк. сары́ — желтый. Латинское ударение с первого слога переместилось на второй и изменило значение этнонима.

Сарынь на кичку. Лат. sarcina (sarcio) связка, узел; поклажа; sarcinarius вьючный, обозный [16, с. 522]. Сарцио — сáры — са́рынь — сары́нь — узлы, вьюки, поклажа, т.е. имущество.

Кичка — передняя часть, нос судна; сарынь на кичку, "по преданию, приказ волжских разбойников, завладевших судном" [7, т. 4, с. 139], древний клич донского казачества, ушкуйников (волжских разбойников-пиратов).

Достаточно было отдать грозный приказ "Сáрынь (т. е. имущество) на кичку!", и несчастные, подвергшиеся нападению, сами несли на нос корабля свой багаж, среди которого могли быть тюки, бочки, фляги и т. п. Не самим же казакам-разбойникам работать грузчиками. Ушкуйникам оставалось лишь произвести обыск судна и показательно казнить тех, кто не смог расстаться со всем своим добром.

Перенос ударения с первого слога на второй (сáрынь — сары́нь) способствовал изменению значения этого слова: сарынью стали называть "толпу, разбойный люд, ватагу черного народа, сволочь, чернь" [7, т. 4, с. 139].

Заринск. Крупный ж/д узел и город в 122 км от торгового центра Алтайского края Барнаула. Железная дорога построена в 1913—1915 гг., до этого было обозное снабжение. Сельчане из Заринска мешками, вьюками, ящиками, флягами и другой тарой

— c. 4 —